In ancient times Sicily and the
Italian Peninsula south of Naples were known collectively as Magna Graecia -
'Great Greece' because of the number and importance of the Greek settlements
there. The coasts of Apulia, Lucania, Campania, Calabria and eastern
Sicily were first colonized by mainland Greeks in the eighth century
before Christ. Such celebrated figures as Empedocles, Theocritus and
Archimedes were natives of 'Great Greece'. Sicily had already been settled by
Phoenician colonists from Carthage in North Africa, and the western districts
remained in their hands. Despite several attempts by the Sicilian Greeks
(Siceliots) to gain control of the whole island. In both Sicily and Italy the
Greeks preferred to live on or near the coasts, where they established their
city-states and emporia. They left the less attractive inland regions to the
indigenous peoples mainly Italici (in eastern Sicily, Calabria and
Lucania) and in Apulia, Messapians, an Indoeuropean people from Illyria.
These autochthonous tribes maintained their own languages for a time, but at the
dawning of the Christian age they were largely hellenized.
The expanding
Roman Empire had annexed the whole of Magna Graecia and Sicily by 241
B.C., and while the Romans planted Latin colonies here and there, on the
whole they treated the Italian Greeks as confederates, respecting their language
and culture. In Rome itself Greek was employed as a second language and in the
first Christian centuries the city had a large Greek-speaking minority. Latin
spread through the Greek cities of the South as an administrative language but
Greek held its own as a literary medium and the speech of the common people in
many areas. At the height of the Empire Vulgar Latin had inplanted itself as the
vernacular only as far south as the Apulian towns of Tarentum and Brundisium,
and the river Crati in Bruttium (present-day Calabria), the Salentine
peninsula, lower Calabria and eastern Sicily remained for the time being
strongholds of the Greek language.
In the last centuries of the Empire
Latin began to encroach upon literary Greek in Magna Graecia, and it is possible
that the Greek vernacular itself might have given way to early Romance had it
not been for the Byzantine (= Eastern Roman Empire) conquest of 535. Once
Constantinople had replaced Rome as the centre of government, Greek was
restored as the official language of southern Italy and Sicily and cultural ties
with the Hellenic mainland were reaffirmed. The seventh century saw an influx of
Greek-speaking refugees from Syria and Egypt, recently occupied by
the Moslems. These immigrants strengthened the reviving Hellenity of the
Byzantine Themes (territories) of the South.
Before the coming of
the Byzantines, Italian and Sicilian Greek (Italiot), known to the local Italian
tribes as Gricus, had been a variant of the Doric (western)
dialect of the mainland. The Byzantines now introduced the Neo-Hellenic
koine based on the speech of Athens (Attic). The influence transformed the
structure of Italiot, though some of the original Doric features survived, and
constitute living proof of the unbroken continuity of the Greek language in
Italy from ancient times.
Linguistic conditions in Sicily were to be
drastically altered by the Saracen invasion of 832. By the tenth century Greek
had receded into the south-eastern corner of the island. Then came the Norman
conquest of the eleventh century, which struck a serious blow at the roots of
Hellenity both in Sicily and on the mainland. The cultural policy of the Normans
was ambiguous: while officially tolerating all languages and creeds within their
realm they also promoted the use of contemporary south Italian koine
(based on the contact language that had evolved in Naples, Amalfi, Salerno and
other ports), and favoured the Latin-rite Catholicism of the Holy See,
their political ally. The Byzantine Christians among their subjects were severed
from the jurisdiction of the Greek Church, by now in schism from Rome, and
throughout the kingdom the eastern liturgy began to be replaced by the
Roman rite with Latin rather than Greek as the language of worship
Soon
in full decline, the Byzantine rite lingered on in some parishes of the
traditional Greek areas of Apulia, Calabria and Sicily until the seventeenth
century, when it fell victim of the centralizing policies of the Counter
Reformation. From the fourteenth century South Italian began to spread at the
expense of Greek in the Messina-Taormina, Milazzo triangle (definitively
Italianized by the 1500's) and in southern Calabria and Salento. However there
is evidence that Greek continued to be widely spoken in Calabria (at least by
the lower classes) until the Renaissance period. The anonymous author of a
French chronicle of the late thirteenth century noted that "through the whole
of Calabria the peasants speak nothing but Greek". In 1368 Petrarca
recommended a stay in the region to a student who needed to improve his
knowledge of Greek.
In the early sixteenth century Calabrian Greek was
still vigorous in the inland districts south of Palmi and Cittanova but by the
close of the seventeenth century it had receded into the Aspromonte
mountains of the southern tip of the peninsula, an area comprising hte towns of
Cardeto, Bagaladi, Motta San Giovanni, San Lorenzo, Melito, Condofuri, Roghudi,
Bova, Palizzi, Africo and Sant'Agata. For the next century and a half the
Calabrian Grecia (Greek-speaking zone) remained fairly stable, until the
Risorgimento and Unification unleased a new tide of Italian linguisitic
influence which accelerated the process of erosion. By the 1920's the ancestral
language of South Calabrians could be heard only in the small rural communites
of Bova, Amendola, Condofuri, Galliciano, Roccaforte, Roghudi and
Ghorio.
Salentine Greek at first declined more rapidly than its
Calabrian counterpart. Around 1400 it was already confined to a territorial
strip bounded by Gallipoli and the Gulf of Taranto in the west, and Lake Limini
near Otranto in the east, with Struda and Alliste as its respective northern and
southern limits. By the twentieth century this Grecia had shrunk to a compact
district south of Lecce/Luppiu made up of the villages of Calimera,
Martignano, Sternatia, Soleto, Zollino, Martano, Castrignano dei Greci,
Corigliano and Melpignano.
By the time they became citizens of the
Kingdom of Italy in 1861, the Italo-Greeks, mostly poor peasants, had long been
severed from the Byzantine religious traditions and from the mainstream of
Neo-Hellenic civilization, The modern Italiot renaissance began in the Salentine
Grecia through the efforts of Vito Domenico Palumbo (1857 - 1918), a
native of Calimera, who endeavoured to re-establish cultural contacts
with mainland Greece. Although excluded from the churches, schools and
government offices, Greek began to be taught in some villages in the decade
following World War II on the initiative of private individuals. In 1971 the
Unione dei Greci dell'Italia meridionale was founded to foster relations
between the Calabrian Greeks (today numbering only 5,000) and the 15,000
Salentine Greeks. At least three bilingual journals devoted to the Griko
language are now in circulation, and a number of mainland Greek intellectuals
and cultural bodies have taken an interest in the welfare of their trans-Ionian
brothers. Nevertheless, in spite of these developments, Italo-Greek continues to
be ignored the the Italian government. Furthermore the Calabrian Grecia, already
in an advanced state of decay, suffered a serious setback when the floods of
1970 and 1972 forced the evacuation of Roghudi and Ghorio. The inhabitants of
these villages have since been resettled along the Ionian coast and in Reggio
where the language has little hope of survival.
Ample traces of the
recent Greek past of Calabria, Salento and north-eastern Sicily remain in the
local Neo-Italian dialects (the Romance speech that replaced Greek), and in
regional surnames like Argurio ('Silver coin'), Calabro ('Calabrian'), Calo,
Cala ('good'), Cefali ('head'), Chiriaco ('lordly'), Condro ('fat'), Dascoli
('Teacher'), Foti ('bright'), Lagana ('greengrocer'), Lico ('wolf'), Macri
('long'), Papandrea ('the priest Andrew'), Patera ('father'), Pangallo ('very
good'), Schiro ('hard'), Sgro ('curly-headed'), Spano ('beardless'), Trano
('adult'), Tripodi ('tripod'). The Hellenisms in the modern South Calabrian
dialect include such common words as ciaramide 'tile', ahjeri'dish-rag',
crasentulu 'worm', capura 'pail', scifu 'trough', tripu 'hole', cudespina 'old
woman', cuddaraci 'Easter bun', fusca 'bran', hasmiari 'to yawn', milinghi
'temples', spissida 'spark', cilona 'tortoise', petula 'butterfly', praia
'beach', rosacu 'frog', zafrata 'lizard', and zimmaru 'ram'. South Calabrian
offers many examples of Greek syntax in Romance dress, for example the
periphrastic construction that replaces the Italian infinitive, e.g. vogghiu mu
vajo 'I want to go' (literally: "I want that I go") = Bova Greek thelo na pao
(It. Voglio andare), vinni mi ti dugnu 'I came to give you' = irta na su dhosu
(It. Venni a darti). Similarly, the use of the preterite tense instead of the
Italian present perfect betrays a recent Greek substratum, e.g. comu mangiasti?
'how have you eatern?' = local Greek pos efaje? (It. Come hai mangiato?), ci
facistivu? 'what have you done?' = ti ecamete (It. Che cosa avete
fatto?).
Return to...![[IMAGE]](greeks_files/home.gif)
Calabrian
Stories
E-Mail questions & comments to.Viva@glilli.com
© George Lilli, March.
2001